My words are my thoughts and I'm a pessimist person who just thinks that Murphy's Law is what defines me. I believe that anything bad that has ever happened will continue to do so. So, if anything just cannot go wrong, it will anyway...

Caution




The content of this blog is reflected to my very on skewed perception in life. That means I do not take responsibility on any account, and therefore, read this blog at your own risk!

Personal



Profile | Web | Fotopic
PGP Public Key

Email

ydtmaemtoiestedteaonetlj

It looks like a bunch of garbled text, huh? Well, you can actually learn how to decode using by reading this post.

If you hate challenges, you might want to try jlys@[remove-this]tm.net.my but I only used this sparingly as it's the primary target for junk mails.

Hidden Tab

New Post

Interesting Stuff

Fellow Photogs

Fellow Blogger

Additional

Powered by Blogger
Get Firefox!
Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com

Creative Commons License
Listed on BlogShares

Thursday, February 03, 2005

 Rimi Natsukawa



Recently Fuminari borrowed me this album Teida by Rimi Natsukawa. Initially I didn't know much about her until I heard the track Shima Uta which featured some ancient Japanese tune and Rimi's delicate voice seem to match the song with perfect composition. I was surprised. I listened to more of her track and one of them, Asato Ya seem to be another hit.

After I've been repeating most of the tracks, and I'd say she's the Japanese version of Enya. Hailed from Okinawa, Japan this 30-something songstress also loves to gather perfumes (this is translated from Babelfish so I guess she must liked to gather various brands of perfumes). Can't say much as the rest are jumbled. Think I still need Fuminari to translate most of the Kanji to English.

Reference: Rimi Natsukawa Official Website

0 Comments:

Post a Comment

<< Home